Итоги года

2015-12-31

Сегодня самое время подвести итоги прошедшего года, и оглянуться немного назад, оценивая свои поступки и дела. Также обычно люди планируют свои задачи на предстоящий год, что хорошо, но должно делаться чаще.

В 2015 году в области казахской локализации не произошло ничего грандиозного. Появлялись желающие вступить в наши ряды, но дальше изъявления желания дело не пошло. Наверное, люди хотели переводить браузер, а когда узнавали что он уже переведён, не видели, чем бы заняться. Кроме браузера я поддерживаю и много других проектов, которые не всегда всем интересны. Например, тот же GNOME 3.

Mozilla полностью отстранилась от разработки Thunderbird, а также признала тот факт, что Firefox OS на смартфонах не смог достичь значимых успехов, и прекратила фокусировать эту ОС на смартфоны. Я, кстати, так и не видел ни одного вживую. Наша команда начинала перевод обоих проектов, но не окончила их. Хоть не так жалко.

В 2015 году я написал всего 4 поста в этом блоге (этот - пятый). Надеюсь в следующем году это исправить.

Я прекратил разработку и поддержку проекта Kazsid, так как слишком уж непонятная ситуация с проектом Debian live, да и мой интерес и потребность в специфичной сборке отпали - просто ставим обычный Дебиан или другой дистрибутив, и у нас уже есть казахский язык в системе.

А на сайте Launchpad нет активности в казахской локализации Ubuntu, и сейчас там много пробелов. А там где что-то переведено, я бы все поудалял из-за качества такого перевода.

На этом все, успехов вам и нам в наступающем году!



Получил RHCE

2015-12-06

Немного персональных новостей - я недавно сдал экзамен и получил сертификацию RHCE.

Это - вторая ступенька в сертификации Red Hat, означает что вы умеете администрировать не только локальную машину, но и сетевые сервисы.

При сдаче экзамена подписывается NDA о неразглашении, так что я не могу рассказывать про сам экзамен. Из общего же могу посоветовать пройтись по всем пунктам по ссылке выше и убедиться, что вы их хорошо понимаете, а также в том, что помните, хотя бы и примерно, в какой man-странице искать справку.

Также не забывайте о том, что если бы экзамен длился целый день, то много кто его сдал бы, самая фишка - нужно уложиться в отведенное время. И не забывайте перезагружать машину для проверки!

Ну и практикуйтесь сколько можете и даже больше, потому никакой экзамен или зубрение при подготовке к нему не заменят практический опыт.



Новости локализации

2015-09-05

Обновил казахский перевод грядущей версии GNOME 3.18 до 41%.

Также недавно вышел релиз офисного пакета приложений LibreOffice 5.0, в котором тоже можно оценить перевод. В этой версии, кстати, для Windows появилась 64-битная версия программы.

А еще в очередной раз обновил перевод в aurora ветке браузера Mozilla Firefox, куда входит и мобильная версия Firefox for Android.



Новые Gnome и Xfce

2015-03-14

В грядущем релизе GNOME 3.16 состояние казахской локализации доведено мною до 40%. Основной упор, как и прежде, делался на главные приложения. Справочная документация только на английском.

Между тем, 28 февраля был выпущен очередной релиз среды рабочего стола Xfce 4.12. Этот выпуск, в основном, приносит мелкие усовершенствования, а также исправления проблем и обновление переводов. Глобальных изменений нет. Также хочется отметить, что проект ведется новой партией добровольцев, которые весьма активно разрабатывают и улучшают проект. После релиза уже поступают дальнейшие предложения по улучшению отдельных компонентов. Думаю что очередной релиз не заставит себя долго ждать.



Kazsid Gnome 20150201

2015-02-01

Вчера выложил первую экспериментальную 64-битную сборку Казсида с рабочим столом GNOME. Обновленные скрипты сборки будут выложены в репозиторий попозже. Внутри образа:

  • LibreOffice 4.3.3-2

  • Linux kernel 3.16.7-ckt4-2

  • Iceweasel (Firefox) 35.0.1

  • GNOME 3.14

Скачать можно по ссылке



Kazsid 20141116

2014-11-17

Вчера выложил очередные 32 и 64-битные сборки Казсида. Больших изменений нет, этот выпуск приносит обновленные пакеты, в том числе:

  • LibreOffice 4.3.3

  • Linux kernel 3.16.7

  • Iceweasel (Firefox) 33.1

  • Xfce 4.10

Скачать можно по ссылке



Прогресс в GNOME 3.16

2014-11-16

Казахский перевод следующей ветки GNOME 3.16 набрал в весе, скакнув с 23 до 37 процентов. Было поправлено немного десктопных приложений. Эта версия среды рабочего стола выпустится только в марте 2015 года. До той поры можем и потерять в процентах.

На время локализации я постоянно работал в этой среде. И что я могу сказать - вроде бы все и плавно работает, съедая конечно больше памяти чем Xfce, но временами наблюдал пару тормозов. Возвращаюсь на Xfce.



GNOME 3.14

2014-09-25

Выпущен в свет новый релиз среды рабочего стола GNOME 3.14. В нем достаточно много новшеств, о которых вам лучше почитать на новостных сайтах. Пилят мультитач, а также поддержку Wayland. В этом релизе казахские переводы не были обновлены. Возможно, к следующему релизу будет поправлено.



Kazsid 20140629

2014-06-29

Увидел свет новый релиз сборки Kazsid, за номером 20140629. Это первая сборка после долгого перерыва, примечательна тем что предоставлены сразу два образа - для 32 и 64 битных машин. В процессе сборки были отловлены пара багов и потрачено немало времени. Из нового - последние обновления из ветки Debian sid. Программа установки не менялась с 2012 года.

Скачать 32-битную сборку

Скачать 64-битную сборку



Новости мая

2014-05-26

Обновил перевод для новой версии офисного пакета LibreOffice - 4.3. Всего было около 2500 непереведенных фраз, из которых - внимание - память переводов смогла забить 1881 фразу. То есть это были буквальные повторения из предыдущих версий, которые здесь почему-то оказались пустыми. Но, как видите, всегда лучше автоматизировать часть работы.

В состав приличного офисного пакета обязательно входит и приложение работы с электронными таблицами. А уже в них должны быть функции. Заметную часть из которых составляют статистические функции. Ну так вот, если среди вас или ваших знакомых есть казахскоговорящие математики то очень неплохо было бы вычитать названия и описание этих статистических функций.

Еще в браузере Firefox/Iceweasel версии 29 обнаружена ошибка перевода, и теперь у нас два одинаковых пункта в меню. Лемур обещал починить.